Makna
Huda dalam Al-Quran
Al-Quran
memiliki banyak kata. Dalam penggunaannya satu kata terkadang mempunyai arti
yang berbeda-beda. Hal tersebut berdasarkan dan sesuai dengan konteks atau
jalinan kata yang ada. Dalam pengunaannyapun, dengan segala bentuk derivatifnya
juga sangat mempengaruhi terhadap makna kata itu sendiri. Namun, perlu diingat
di sini adalah kesemuanya memiliki arti dasar dan arti relasinya.
Banyak
ilmu yang membahas dan mempelajari mengenai makna kata suatu teks, dalam hal
ini al-Quran.. Namun yang akan kita kaji adalah dalam pembahasan ilmu Ma’anil
Quran.
Dalam
hal ini, kata yang akan menjadi bahan pembicaraan adalah kata “huda”.
Untuk yang pertama, hal yang akan dilakukan adalah meneliti terdapat di mana
saja kata huda tersebut yang tertera dalam al-Quran berikut dengan
berbagai bentuknya beserta juga jumlah keseluruhan yang ada, guna mengetahui
makna sebenarnya yang diinginkan oleh al-Quran.
Berikut
adalah merupakan penggunaan kata huda dalam al-Quran:
No
|
Kata
|
Terdapat dalam Surat
|
Jumlah
|
1
|
هَدَ ى
|
Al-Baqarah: 143, 213. Al-An’am: 90.
Al-A’raf: 30. Al-Ra’d: 31. Al-Nahl: 36. Thoha: 50, 79, 122. Al-A’la: 3.
Al-Dluha: 7
|
11
|
2
|
هَدَ ىكُم
|
Al-Baqarah:
185, 198. Al-An’am: 149. Al-Nahl: 9. Al-Hajj: 37. Al-Hujurat: 17
|
6
|
3
|
هَدَ ىنِ
|
Ç al-An’am: 80
|
1
|
4
|
هَدَ ننَا
|
Al-An’am: 71. Al-A’raf: 43 (disebutkan
dua kali). Ibrahim: 12, 21.
|
5
|
5
|
هَدَ ىنِى
|
Al-An’am:
161. Al-Zumar: 57
|
2
|
6
|
هَدَ ىهُ
|
Al-Nahl: 121
|
1
|
7
|
هَدَ ىهُم
|
Al-Taubah: 115.
Al-Zumar: 18
|
2
|
8
|
هَدَ يتَنَا
|
Ali Imran: 8
|
1
|
9
|
هَدَ ينَا
|
Al-An’am: 84 (disebutkan dua kali).
Maryam: 58
|
3
|
10
|
هَدَ ينَكُم
|
Ibrahim: 21
|
1
|
11
|
هَدَ ينَهُ
|
Al-Insan: 3. Al-Balad: 10
|
2
|
12
|
هد ينهم
|
Al-Nisa’: 68. Al-An’am: 87. Fussilat:
17
|
3
|
13
|
هَدَيْنَاهُمَا
|
Al-Shoffat:
118
|
1
|
14
|
أَهْدِكَ
|
Maryam:
43
|
1
|
15
|
أَهْدِ كُمْ
|
Ghafir:
38
|
1
|
16
|
أَهْدِ يَكَ
|
Al-Nazi’at:
19
|
1
|
17
|
أَهْدِ يكُمْ
|
Ghafir:
29
|
1
|
18
|
تَهْدُوا
|
Al-Nisa’:
88
|
1
|
19
|
تَهْدِي
|
Al-A’raf:
155. Yunus: 43. Al-Qashash: 56. Al-Syura: 52. Al-Zukhruf: 40.
|
5
|
20
|
نَهْدِي
|
Al-Syura:
52
|
1
|
21
|
لَنَهْدِ يَنَّهُمْ
|
Al-Ankabut:
69
|
1
|
22
|
يَهْدِ
|
Al-A’raf:
100, 178. Al-Isra’: 97. Al-Kahfi: 17. Thaha: 128. Al-Sajdah: 26. Al-Zumar:
37. Al-Taghabun: 11
|
8
|
23
|
يَهْدِنِي
|
Al-An’am:
77
|
1
|
24
|
يَهْدُونَ
|
Al-A’raf:
159, 181. Al-Anbiya’: 73. Al-Sajdah: 24
|
4
|
25
|
يَهْدُونَنَا
|
Al-Taghabun:
6
|
6
|
26
|
يَهْدِي
|
Al-Baqarah:
26, 142, 213, 258, 264, 272. Ali Imran: 86 (disebutkan 2 kali). Al-Maidah:
16, 51, 67, 108. Al-An’am: 88, 144. Al-Taubah: 19, 24, 37, 80, 109. Yunus: 25,
35 (disebutkan 3 kali). Al-Ra’d: 27. Ibrahim: 4. Al-Nahl: 37, 93, 107.
Al-Isra’: 9. Al-Hajj: 16. Al-Nur: 35, 46. Al-Qashash: 50,56. Al-Rum: 29.
Al-Ahzab: 4. Saba’: 6. Father: 8. Al-Zumar: 3, 23. Ghafir: 28. Al-Syura: 13.
Al-Ahqaf: 10, 30. Al-Shaff: 5, 7. Al-Jumuah: 5. Al-Munafiqun: 6. Al-Jinn: 2.
Al-Muddatstsir: 31.
|
51
|
27
|
يَهِدِّي
|
Yunus:
35.
|
1
|
28
|
يَهْدِيَكَ
|
Al-Fath:
2.
|
1
|
29
|
يَهْدِيَكُمْ
|
Al-Nisa’:
26. Al-Naml: 63. Al-Fath: 20
|
3
|
30
|
يَهْدِيَنِ
|
Al-Kahfi:
24
|
1
|
31
|
يَهْدِينِ
|
Al-Syu’ara:
62, 78. Al-Shoffat: 99. Al-Zukhruf: 27
|
4
|
32
|
يَهْدِيَنِي
|
Al-Qashash:
22
|
1
|
33
|
يَهدِيَهُ
|
Al-An’am:
125. Al-Hajj: 4, al-Jatsiyah: 23
|
3
|
34
|
يَهْدِيَهُمْ
|
Al-Nisa’:
137, 168
|
2
|
35
|
|
Al-Nisa’:
175. Al-Maidah: 16. Al-A’raf: 148. Yunus: 9. Al-Nahl: 104. Muhammad: 5
|
6
|
36
|
اهْدِنَا
|
Al-Fatihah:
6. Shod: 22
|
2
|
37
|
اهْدُوهُمْ
|
Al-Shoffat:
23
|
1
|
38
|
هُدُوا
|
Al-Hajj:
24 (disebutkan 2 kali)
|
2
|
39
|
هُدِيَ
|
Ali
Imran: 101
|
1
|
40
|
يُهْدَى
|
Yunus:
35
|
1
|
41
|
اهْتَدَى
|
Yunus:
108. Al-Isra’: 15. Thoha: 82, 135. Al-Naml: 92. Al-Zumar: 41. Al-Najm: 30
|
7
|
42
|
اهْتَدَوْا
|
Al-Baqarah:
137. Ali Imran: 20. Maryam: 76. Muhammad: 17
|
4
|
43
|
اهْتَدَيْتُ
|
Saba’:
50
|
1
|
44
|
اهْتَدَيْتُمْ
|
Al-Maidah:
105
|
1
|
45
|
تَهْتَدُوا
|
Al-Baqarah:
135. Al-An’am: 97. Al-Nur: 54
|
3
|
46
|
تَهْتَدُونَ
|
Al-Baqarah:
53, 150. Ali Imran: 103. Al-A’raf: 158. Al-Nahl: 15. Al-Zukhruf: 10.
|
6
|
47
|
تَهْتَدِي
|
Al-Naml:
41
|
1
|
48
|
لِنَهْتَدِيَ
|
Al-A’raf:
43
|
1
|
49
|
يَهْتَدُوا
|
Al-Kahfi:
57. Al-Ahqaf: 11
|
2
|
50
|
يَهْتَدُونَ
|
Al-Baqarah:
170. Al-Nisa’: 98. Al-Maidah: 104. Al-Nahl: 105. Al-Anbiya’: 31. Al-Mu’minun:
49. Al-Naml: 24, 41. Al-Qashash: 64. Al-Sajdah: 3.
|
10
|
51
|
يَهْتَدِي
|
Yunus:
108. Al-Isra’: 15. Al-Naml: 92
|
3
|
52
|
هَادٍ
|
Al-Ra’d:
7, 33. Al-Zumar: 23, 36. Ghafir: 33
|
5
|
53
|
هَادِ
|
Al-Hajj:
54.
|
1
|
54
|
هَادِي
|
Al-Naml:
81. Al-Rum: 53.
|
2
|
55
|
هَادِيَ
|
Al-A’raf:
186
|
1
|
56
|
هَادِيًا
|
Al-Furqan:
31
|
1
|
57
|
هُدًى
|
Al-Baqarah:
2, 5, 38, 98, 120, 185. Ali Imran: 4, 73, 96, 138. Al-Maidah: 44, 46
(disebutkan 2 kali). Al-An’am: 71, 88, 91, 154, 157. Al-A’raf: 52, 154, 203. Yunus:
57. Yusuf: 111. Al-Nahl: 64, 89, 102. Al-Isra’: 2. Al-Kahfi: 13. Maryam: 76.
Thaha: 10, 123. Al-Hajj: 8, 67. Al-Naml: 2. Al-Qashash: 43, 50. Luqman: 3, 5,
20. Al-Sajdah: 23. Saba’: 24. Al-Zumar: 23. Ghafir: 54. Fussilat: 44. Al-Jatsiyah:
11, 20. Muhammad: 17.
|
47
|
58
|
الْهُدَى
|
Al-Baqarah:
16, 120, 159, 175, 185. Ali Imran: 73. Al-Nisa’: 115. Al-An’am: 35, 71
(disebutkan 2 kali). Al-A’raf: 193, 198. Al-Taubah: 33. Al-Isra’: 94.
Al-Kahfi: 55, 57. Thaha: 47. Al-Naml: 77. Al-Qashash: 37, 57, 85. Saba’: 32. Ghafir:
53. Fushshilat: 17. Muhammad: 25, 32. Al-Fath: 28. Al-Najm: 23. Al-Shoff: 9.
Al-Jinn: 13. Al-Lail: 12. Al-‘Alaq: 11
|
32
|
59
|
هُدَاهَا
|
Al-Sajdah:
13
|
1
|
60
|
هُدَاهُمْ
|
Al-Baqarah:
272. Al-An’am: 90. Al-Nahl: 37
|
3
|
61
|
هُدَايَ
|
Al-Baqarah:
38. Thaha: 123
|
2
|
62
|
أَهْدَى
|
Al-Nisa’:
51. Al-An’am: 157. Al-Isra’: 84. Al-Qashash: 49. Father: 42. Al-Zukhruf: 24.
Al-Mulk: 22.
|
7
|
63
|
مُهْتَدٍ
|
Al-Hadid:
26
|
1
|
64
|
مُهْتَدُونَ
|
Al-Baqarah:
70, 157. Al-An’am: 82. Al-A’raf: 30. Yasin: 27. Al-Zukhruf: 22, 37, 49.
|
8
|
65
|
الْمُهْتَدِ
|
Al-Isra’:
97. Al-Kahfi: 17
|
2
|
66
|
الْمُهْتَدِي
|
Al-A’raf:
178
|
1
|
67
|
مُهْتَدِينَ
|
Al-Baqarah:
16. Al-An’am: 56, 117, 140. Al-Taubah: 18. Yunus: 45. Al-Nahl: 125.
Al-Qashash: 56. Al-Qalam: 7
|
9
|
68
|
الْهَدْيُ
|
Al-Baqarah:
196
|
1
|
69
|
الْهَدْيِ
|
Al-Baqarah:
196 (disebutkan 2 kali).
|
2
|
70
|
الْهَدْيَ
|
Al-Maidah:
2, 97. Al-Fath: 25
|
3
|
71
|
هَدْيًا
|
Al-Maidah:
95
|
1
|
72
|
بِهَدِيَّةٍ
|
Al-Naml:
35
|
1
|
73
|
بِهَدِيَّتِكُمْ
|
Al-Naml:
36
|
1
|
Jumlah
|
321
|
Dari tabel di atas, maka dapatlah
diambil suatu kesimpulan bahwa kata huda dalam al-Quran sangatlah sering
digunakan dengan berbagai bentuk derivatifnya yang bisa dilihat dalam tabel di
atas. Dalam hal ini, kata huda digunakan dalam al-Quran, sejauh penelitian yang
dilakukan oleh penulis dengan merujuk pada kitab Mu’jam Mufahras sebanyak 321 kali dengan bentuk varian kata,
baik itu dari perubahan I’rab, dlomir, ataupun yang lainnya sebanyak 73.
Adapun dengan berbagai bentuk varian
kata tersebut, kata huda sendiri memiliki banyak arti yang berbeda, yang
tentunya tidak terlepas dari makna aslinya atau basic meaningnya. Dalam
hal ini, pada dasarnya kata huda yang berasal dari hada-yahdi
mempunyai arti dasar arsyada (memberi petunjuk). Selanjutnya, kata Huda
sendiri dengan bentuk perubahan bentuknya mempunyai 17 arti kata. Yakni:
- Al-bayan
(penjelasan).
y7Í´¯»s9'ré& 4n?tã Wèd `ÏiB öNÎgÎn/§
- din
al-Islam (agama Islam)
إِنَّكَ لَعَلَى هُدًى مُسْتَقِيمٍ
- al-iman (iman)
وَيَزِيدُ اللَّهُ الَّذِينَ اهْتَدَوْا
هُدًى
- al-da’I
(da’i)
إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرٌ وَلِكُلِّ
قَوْمٍ هَادٍ
- al-ma’rifah
(pengetahuan)
وَعَلَامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ
يَهْتَدُونَ
- al-rusul
wa al-kutub (rasul dan al-Kitab)
فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدًى
- al-rasyd
(petunjuk)
عَسَى رَبِّي أَنْ يَهْدِيَنِي سَوَاءَ
السَّبِيلِ
- amru
Muhammad (perintah Muhammad)
إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا
أَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى
- al-Quran
(al-Quran)
وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَنْ يُؤْمِنُوا
إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَى
- al-Taurah
(Taurat)
وَلَقَدْ آَتَيْنَا مُوسَى الْهُدَى
- al-istirja’
(istirja’)
أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِنْ
رَبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ
- al-inqitha’
‘an al-hajah (mematahkan argument)
وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ
الظَّالِمِينَ
- al-tauhid
(pengesaan)
هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ
بِالْهُدَى
- al-sunnah
(sunnah Nabi)
أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ
فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهِ
- la yashluh
(tidak meridlai)
وَأَنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي كَيْدَ
الْخَائِنِينَ
- Ilham
(ilham)
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
- tubna (taubat).
إِنَّا هُدْنَا إِلَيْكَ
Selain itu, kata huda dengan
bentuk hadyu, mempunyai 2 varian makna. Yakni al-qurban: هَدْيًا بَالِغَ الْكَعْبَةِ dan al-hadiyyah:
بَلْ أَنْتُمْ بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ.
Dari keterangan tersebut, dapat diketahui bahwasanya kata huda mempunyai
arti dasar petunjuk. Sedangkan relational meaningnya sebagaimana yang
terdapat dalam keterangan di atas.
Dalam suatu contoh, misalnya dalam
QS. Al-Baqarah: 2, هُدًى لِلْمُتَّقِينَ.
Dalam tafsir al-Thabari, kata huda ditafsirkan sebagai petunjuk bagi
orang-orang yang taqwa, yakni petunjuk dari kesesatan. Adapun dalam riwayat
yang lain, dijelaskan sebagai berikut;
حدثني موسى بن هارون،
قال: حدثنا عمرو بن حماد، قال: حدثنا أسباط بن نصر، عن إسماعيل السُّدّي، في خبر
ذكره عن أبي مالك، وعن أبي صالح ، عن ابن عباس وعن مُرة الهَمْداني، عن ابن مسعود،
وعن ناس من أصحاب النبي صلى الله عليه و سلم،"هدى للمتقين"، يقول: نور
للمتقين
Jadi dapat kita lihat bahwasanya
kata huda dalam riwayat tersebut, diartikan sebagai nur (cahaya).
Dalam hal ini adalah merupakan relational meaning dari kata huda
itu sendiri yang mempunyai arti dasar petunjuk. Dalam artian, kata nur
yang berarti cahaya, dapat diartikan pula sebagai petunjuk. Ketika dalam
kegelapan maka akan sulit untuk menentukan arah atau sebagainya. Namun, cahaya
itu datang yang membawa terang, maka akan dapat menjadi petunjuk yang bisa
menuntun kita dalam menentukan arah ke jalan yang benar.
Dalam suatu contoh yang lain, ayat
yang berbunyi إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرٌ وَلِكُلِّ
قَوْمٍ هَادٍ, kata haad di atas, yang diartikan sebagai “Da’I”, (relational
meaning). Pada dasarnya seorang da’I senantiasa memberikan ceramah dan
pidato yang berisikan mau’idhah-mau’idhah hasanah untuk mengajak pendengar ke
dalam jalan yang telah disyariatkan Allah. Hal tersebut dapat diambil suatu
kesimpulan bahwa seorang da’I tersebut senantiasa memberikan petunjuk, dan yang
inilah yang disebut basic meaning.
knpa tidak di sertakan refernsinya.
BalasHapusTolont referensinya.....
BalasHapusTerima kasih artikelnya, sangat membantu...
BalasHapus